Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Online database on Russian folk dialects :

Search within this database
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000
ruscorpora\jul12
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: никуды́
Macrotact: никуды́
Mesotact: никуды́
Microtact: никуды́
Wordform with punctuation and prosody: никуды́
Wordform without prosody: никуды́
Wordform number: 68714
Normalized wordform: никуда́
Lexem: {никуда}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: не
Macrotact: не{йие́здите
Mesotact: не{йие́здите
Microtact: не{йие́здите
Wordform with punctuation and prosody: не{
Wordform without prosody: не
Wordform number: 68715
Normalized wordform: не
Lexem: {не}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: йие́здите
Macrotact: не{йие́здите
Mesotact: не{йие́здите
Microtact: не{йие́здите
Wordform with punctuation and prosody: йие́здите
Wordform without prosody: йие́здите
Wordform number: 68716
Normalized wordform: е́здите
Lexem: {ездить}
Grammatical characteristic: {act. imp. p./f. 2 pl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: из
Macrotact: из{Моско́фскъй
Mesotact: из{Моско́фскъй
Microtact: из{Моско́фскъй
Wordform with punctuation and prosody: из{
Wordform without prosody: из
Wordform number: 68717
Normalized wordform: из
Lexem: {из}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: моско́фскъй
Macrotact: из{Моско́фскъй
Mesotact: из{Моско́фскъй
Microtact: из{Моско́фскъй
Wordform with punctuation and prosody: Моско́фскъй
Wordform without prosody: Моско́фскъй
Wordform number: 68718
Normalized wordform: московской
Lexem: {московской}
Grammatical characteristic: {}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Clause: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Phrase: Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти.
Wordform without punctuation and prosody: о́блъсьти
Macrotact: о́блъсьти.
Mesotact: о́блъсьти.
Microtact: о́блъсьти.
Wordform with punctuation and prosody: о́блъсьти.
Wordform without prosody: о́блъсьти.
Wordform number: 68719
Normalized wordform: о́бласти
Lexem: {область}
Grammatical characteristic: {Gs,Ds,Ls,Np,Api}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Никуда́.
Clause: Никуда́.
Phrase: Никуда́.
Wordform without punctuation and prosody: никуда́
Macrotact: Никуда́.
Mesotact: Никуда́.
Microtact: Никуда́.
Wordform with punctuation and prosody: Никуда́.
Wordform without prosody: Никуда́.
Wordform number: 68720
Normalized wordform: никуда́
Lexem: {никуда}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: Ху́жы,
Wordform without punctuation and prosody: ху́жы
Macrotact: Ху́жы,
Mesotact: Ху́жы,
Microtact: Ху́жы,
Wordform with punctuation and prosody: Ху́жы,
Wordform without prosody: Ху́жы,
Wordform number: 68721
Normalized wordform: ху́же
Lexem: {плохой}
Grammatical characteristic: {Cmp}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: лу́ччи
Macrotact: лу́ччи
Mesotact: лу́ччи
Microtact: лу́ччи
Wordform with punctuation and prosody: лу́ччи
Wordform without prosody: лу́ччи
Wordform number: 68722
Normalized wordform: лу́чше
Lexem: {хороший}
Grammatical characteristic: {Cmp}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: на́шыва
Macrotact: на́шыва
Mesotact: на́шыва
Microtact: на́шыва
Wordform with punctuation and prosody: на́шыва
Wordform without prosody: на́шыва
Wordform number: 68723
Normalized wordform: на́шего
Lexem: {на́ш [мп]}
Grammatical characteristic: {Gsm,Gsn,Asam}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: ищо
Macrotact: ищо
Mesotact: ищо
Microtact: ищо
Wordform with punctuation and prosody: ищо
Wordform without prosody: ищо
Wordform number: 68724
Normalized wordform: еще
Lexem: {еще}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: нихто́
Macrotact: нихто́
Mesotact: нихто́
Microtact: нихто́
Wordform with punctuation and prosody: нихто́
Wordform without prosody: нихто́
Wordform number: 68725
Normalized wordform: никто́
Lexem: {никто}
Grammatical characteristic: {Ns}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: не
Macrotact: не{жывио́т,
Mesotact: не{жывио́т,
Microtact: не{жывио́т,
Wordform with punctuation and prosody: не{
Wordform without prosody: не
Wordform number: 68726
Normalized wordform: не
Lexem: {не}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т,
Wordform without punctuation and prosody: жывио́т
Macrotact: не{жывио́т,
Mesotact: не{жывио́т,
Microtact: не{жывио́т,
Wordform with punctuation and prosody: жывио́т,
Wordform without prosody: жывио́т,
Wordform number: 68727
Normalized wordform: живё́т
Lexem: {жить}
Grammatical characteristic: {act. ind. p./f. 3 s.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Clause: Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́.
Phrase: да́.
Wordform without punctuation and prosody: да́
Macrotact: да́.
Mesotact: да́.
Microtact: да́.
Wordform with punctuation and prosody: да́.
Wordform without prosody: да́.
Wordform number: 68728
Normalized wordform: да́
Lexem: {да}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: И вездие́ так.
Clause: И вездие́ так.
Phrase: И вездие́ так.
Wordform without punctuation and prosody: и
Macrotact: И{вездие́
Mesotact: И{вездие́
Microtact: И{вездие́
Wordform with punctuation and prosody: И{
Wordform without prosody: И
Wordform number: 68729
Normalized wordform: и
Lexem: {и}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: И вездие́ так.
Clause: И вездие́ так.
Phrase: И вездие́ так.
Wordform without punctuation and prosody: вездие́
Macrotact: И{вездие́
Mesotact: И{вездие́
Microtact: И{вездие́
Wordform with punctuation and prosody: вездие́
Wordform without prosody: вездие́
Wordform number: 68730
Normalized wordform: везде́
Lexem: {везде}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: И вездие́ так.
Clause: И вездие́ так.
Phrase: И вездие́ так.
Wordform without punctuation and prosody: так
Macrotact: так.
Mesotact: так.
Microtact: так.
Wordform with punctuation and prosody: так.
Wordform without prosody: так.
Wordform number: 68731
Normalized wordform: так
Lexem: {так}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Clause: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Phrase: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Wordform without punctuation and prosody: вуот
Macrotact: Вуот
Mesotact: Вуот
Microtact: Вуот
Wordform with punctuation and prosody: Вуот
Wordform without prosody: Вуот
Wordform number: 68732
Normalized wordform: вот
Lexem: {вот}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
Audio file: R-pus05s
Location: Пустоша Шатурского р-на Московской обл.
Informant: Клавдия Васильевна Швецова
Year of birth: 1922-2007
Recording year: зап. 2005 г.
Paragraph address: gridinoNM/131
Text: Мы робуо́тъли, ф Каза́ни у на́с там завуот́ таѓже был с на́шым съйидинио́ный. Отту́да наруо́ду полнуо́ пригна́ли. Пло́ха там жы́ли, а в диревниа́ф фсиу жы́сь пло́хъ. Не то́ шо у на́с в Москвие́-тъ, у на́с ищо лу́ччи ище фсие́х жывио́м. Вуот мойа́ е́та золо́фка, она́ то́жа выходи́ла за́муш, у йе́й му́ш удави́лси. Вот мовуо́ му́жа бра́т. Она́ уйие́хъла г до́чири, далио́ка, гдие́-тъ зна́ишь, сплавлиа́йут лие́с. Пло́ха, гъвори́т, ни мойа́ бы пе́ньсийа, прийежьжа́ла. Зарпла́ту кода́ даду́т, кода́ ние́т, де́тиам, из а́рьмии пришо́л па́ринь два го́да, гъвори́т, ние́гди пъступи́ть. На спла́ви нихто́ ни робуо́тъть, де́ньги не плуо́тиут, кода́ ета за спла́ф пълучи́ть. Му́ш у Тама́рки за́пил, ръзьвела́сеа сь ни́м, тепе́рь гъвори́т и до́чь ръдила́, мние́ тут оние́ сродни́, хотие́ла гъвът прийие́хъть, е́та сноха́-тъ, на́ша. Дво́йе дете́й у Тама́рки. Она́ йейо́ посла́ли та́м робуо́тать, она́ ф Каза́ни учы́ласеа. Куо́ньчыла те́хникъм, посла́ли робуо́тъть, и вуо́т она́ там вы́шла за́муш. О́чин пло́хъ сечя́с жыву́т, о́чин. Вуот никуды́ не йие́здите из Моско́фскъй о́блъсьти. Никуда́. Ху́жы, лу́ччи на́шыва ищо нихто́ не жывио́т, да́. И вездие́ так. Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та. Пойие́хъли, деськить там дома́ каки́йе. А дом́а-тъ, други́йе виорну́лисе ф свои́ дома́-тъ. Там ка́минныйе дома́, хоруо́шыйе. Оние́ жы на́шых вы́гнъли. И жыви́, ту́т ы Герма́нийа, а ту́т оние́ жы́ли. И глиади́м, как оние́ пъвеоду́т себеа́. И вуо́т у на́с пол сеола́ уйие́хъла, муно́га, мнуо́га, о́чин дажы. Ка́к мы пло́хъ жы́ли. Пу́хли з го́лъда и пойие́хъли. А етъ война́ куо́нчилъсь, мужйа́ уби́тыйе у е́тих, у жэ́ньщин, диете́й-тъ на́да рости́ть, а кака́йа пе́ньсийа? Пло́хъ плати́ли. Дете́й-тъ на́да ета, корьми́ть, на́да учы́ть. У мнуо́гих дие́ти оста́лись, вуот оние́ и пойие́хали. Ну тъ и мы́ бы уйие́хъли, нужда́ зъставлиа́ла, пло́хъ, вы́ ни зъхвати́ли е́тъ вре́миа, о́чень пло́хъ. По́сьли войны́ вуот.
Sentence: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Clause: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Phrase: Вуот у на́с уйие́хъли ф Калинингра́т-та.
Wordform without punctuation and prosody: у
Macrotact: у{на́с
Mesotact: у{на́с
Microtact: у{на́с
Wordform with punctuation and prosody: у{
Wordform without prosody: у
Wordform number: 68733
Normalized wordform: у
Lexem: {у}
Grammatical characteristic: {Indecl.}
jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,jul12-loc,jul12-inform,jul12-life,jul12-year,jul12-adres,jul12-text,jul12-sentence,jul12-clause,jul12-phrase,jul12-glossizol,jul12-macrotact,jul12-mezotact,jul12-microtact,jul12-gloss,jul12-gloss1,jul12-glossadr,jul12-word,jul12-lexem0,jul12-gramm,
Total of 99630 records 4982 pages

Pages: 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200 500 1000 2000

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
203659614602714
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov